Homepage Ralph Häussler |
|
The nature of the enclosure is important to provide wolves with enough stimuli to keep them happy (also see "Wolf Enrichment" page). After all, they have to live all their life in this enclosure. The enclosure in the "Tiergarten Worms" appears really great since a major rebuilding in 2007. But instead of a pack's territory of at least 100 square kilometres, they currently only have 0.0025% of that, roughly 2,500 square metres or 25,000 square feet! See below for a simple idea to increase the size of the enclosure, providing lots of space for more installations for wolf enrichment.
Seit 2007 haben die Wölfe in Worms ein wirklich tolles, abwechslungsreiches Gehege (siehe auch unter "Wolf Enrichment"). Viel größer als zuvor. Dennoch sollte man bedenken, daß unsere Wölfe ihr ganzes Leben hier verbringen müssen. In der Wildnis hat ein Rudel ein Territorium von mindestens 100 Quadratkilometer, doch hier haben sie nur ungefähr 0,0025% davon, also ca. 1/4 Hektar. Von der Länge her, von Westen nach Osten, ist das Gehege ganz gut angelegt, und dazu abwechslungsreich, aber es fehlt an Tiefe. Dabei wäre es so einfach, das Gehege zu vergrößern: Man müßte nur den südlichen Zaun des Zoo ein wenig nach Süden verlegen... Dann könnte man hier auch eine neue, diesmal funktionsfähige Wasserstelle für die Wölfe anlegen, u.v.a.m. Siehe unten, wie man sehr einfach das Gehege um das Mehrfache vergrößern könnte. For photos, videos and information on the wolves in the zoo, please click here to go to the main page or here for the 'wolf log'. Photos, Videos und Informationen zu den Wölfen im Tiergarten Worms finden sich hier auf "WolfLog" und auf der Hauptseite. |
Für die Besucher // for the visitors, viewing areas:
(1) Aussichtsplattform bei Fütterung - Viewing Platform (feeding area), (2) "Underground Zoo" with view into the "den" and onto the enclosure, (3) Glasscheibe - Glass panel, (4) Rampe - Ramp; Features in the enclosure: (5) Kleiner Hügel - Small Mount, (6) Futterstelle - Feeding Area, (7) Künstliche Höhle - Artificial Den, (8) Wasserstelle (außer Betrieb) - Pond (defunct), (9) Fels - Rock, (10) Absperrgehege - Holding Area/Pen (and thanks to Google for the satellite image: access 30/12/2015) siehe unten: Erweiterung des Wolfsgeheges |
In the distance...
Wenn man genau hinsieht, entdeckt man die Wölfe auch, wenn sie sich mal wieder zurückgezogen haben (siehe auch WolfLog)
Oben: Das Absperrgehege in der Entfernung (Juli 2015) Unten: Aussicht vom Fußgängersteg auf die Südwestecke des Geheges: Bolek, Kleiner & Whitey bei der Siesta (April 2015). Ganz unten: Zoom auf das Absperrgehege (Juli 2015). |
Close Contact...
Eine große Glasscheibe erlaubt einen freien Blick auf die Wölfe.
The large glass panel allows a very close contact to the wolves... |
Viewing Platform...
Aussichtsplattform an der Nordwestseite des Geheges: Hier finden die zweimal wöchentlichen Schaufütterungen statt (siehe WolfVideoLog).
|